429-31: Jaun rests along the road and meets the 29 girls from St. Bride's
431-32: Jaun's preamble addressed to his sister
432-39: Jaun delivers his moralizing sermon
439-41: Jaun singles out Issy for his sermon on sex
441-44: Jaun berates Shem the seducer
444-45: Jaun admonishes Issy with sadistic fury
445-46: Jaun's tirade turns into a sweet declaration of affection
446-48: Jaun campaigns for civic improvement
448-52: Jaun pays court to Issy with assurances of his success in business
452-54: Jaun ends his sermon
454-57: Jaun adds a gastronomic postscript
457-61: Issy replies in an amorous letter
461-68: The departing Jaun introduces her to his brother
468-69: Jaun finally takes his leave
469-73: St. Bride's girls bid farewell to Haun, the ghost of Jaun
Analysis of Finnegans Wake, Page 429
Summary
Page 429 is centred on Jaun, one of the incarnations of HCE, as he pauses during his nocturnal journey. The narrative paints a vivid picture of Jaun resting by a weir, blending physical comedy with lyrical description. This page delves into themes of weariness, transformation, and identity, filtered through Joyce's wordplay and deeply embedded cultural and historical references. It is rich with Hiberno-English expressions, references to Irish culture and geography, and philosophical musings. The text also showcases Joyce’s penchant for playful sexual innuendo and humour.
Detailed Analysis
429.01–429.03
"Jaunty Jaun, as I was shortly before that made aware, next halted to fetch a breath, the first cothurminous leg of his nightstride being pulled through..."
429.04–429.05
"...and to loosen (let God's son now be looking down on the poor preambler!) both of his bruised brogues..."
429.06–429.08
"...at the weir by Lazar's Walk... noted for his humane treatment of any kind of abused footgear..."
429.09–429.13
"...you could planemetrically see, when I took a closer look at him, that was to say, (gracious helpings, at this rate of growing our cotted child of yestereve will soon fill space and burst in systems, so speeds the instant!)..."
429.14–429.16
"...perspiring but happy notwithstanding his foot was still asleep on him, the way he thought, by the holy januarious, he had a bullock's hoof in his buskin..."
429.17–429.19
"...through Ireland untranscended, bigmouthed poesther, propped up, restant, against a butterblond warden of the peace..."
429.20–429.24
"...who, buried upright like the Osbornes, kozydozy, had tumbled slumbersomely on sleep at night duty behind the curing station..."
Key Themes
Hiberno-English:
Irish Placenames and Culture:
Humour and Innuendo:
Transformation and Identity:
Philosophical Undertones:
Conclusion
Page 429 exemplifies Joyce’s genius in intertwining humour, cultural specificity, and profound themes within a richly textured narrative. Through Jaun’s journey, the passage captures the absurdity and resilience of human experience, set against the backdrop of Irish culture and history. The page’s linguistic innovation and layered allusions underscore the complexities of Finnegans Wake, inviting readers to engage with its kaleidoscopic vision of life.
©Copyright. All rights reserved.
We need your consent to load the translations
We use a third-party service to translate the website content that may collect data about your activity. Please review the details in the privacy policy and accept the service to view the translations.